Gilson Charles dos Santos (ele/dele/seu) é professor de latim do Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas da Universidade de Brasília. Suas pesquisas abrangem poética e retórica antigas, relacionadas ao período das guerras civis em fins da república romana e primeiros séculos do império. Integra os grupos de pesquisa RHETOR (Retórica na Grécia e Roma Antigas) e PEMAC (Estudos Militares na Antiguidade). Publicou diversos artigos na área, além das traduções das Filípicas (EdUnB) e dos Tópicos (Pontes), de Cícero, além de uma nova tradução do Asno de Ouro (Mnema), de Apuleio. Também se especializou em literatura latino-americana, da qual traduziu os romances Huasipungo (Jorge Icaza) e María (Jorge Isaacs) pela Editora Pinard.
Gilson Charles dos Santos (He/Him/His) is a Professor of Latin at the University of Brasilia. His works deal with Poetics and Rhetoric in Roman Antiquity, related to the period of civil wars at the end of the Republic and the first centuries of the Empire. He is a member of the research groups RHETOR (Rhetoric in Ancient Greece and Rome) and PEMAC (Military Studies in Antiquity). He has published several articles in his field, in addition to translations of Cicero’s Philippics and Topics, as well as a new translation of Apuleius’ Golden Ass. He also specializes in Latin American literature, from which he translated the novels Huasipungo (Jorge Icaza) and María (Jorge Isaacs).